スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

category:スポンサー広告

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

国際便、来る。

2010年10月16日 12:11

category:copainの買い物

かれこれ、4年越しで恋焦がれていた商品。
英語アレルギーで、海外輸入品しかない事を呪い続けた4年間。

しかぁ~し!15年ぶりの円高の誘惑に負け、とうとう買ってしまいました。
P1020585.jpg
NESCO AMERICAN HARVEST デハイドレーター

P1020586.jpg
荷物が届くと、まずチェック。

P1020589.jpg
十分に情報をチェックした後は…

P1020590.jpg
お決まりの「施工技師による、ちょっと剥がれた所から開封工事」が、おもむろに始まります。
…といっても、いつもは、てんで役に立たないんですけどね。

P1020588.jpg
今日は、ファインプレー!

P1020591.jpg
と、思ったのもつかの間。ほどなく当初の目的がサッパリになってきたので、強制終了。
とってもノープランな、施工技師であります。


ところで。英語圏の物なので、欲しくても躊躇していた理由のひとつが
P1020594.jpg
デカかろう、よかろうな、この大きさ!「大は小を兼ねる」っちゅう、合理的なサイズなんだろうけど。
やはり家電は、日本の物が一番肌に合うなぁ…と、痛感する瞬間です。

そして、やはり待っていた
P1020595.jpg
英語地獄!うぅ…。リアルで頭痛がしてきたっちゃ。
待望のジャーキーメーカーだったのだけど、果たして稼働することが出来るのだろうか。
犬語なら、きっと世界共通語だから、コパンにお願いしてみようかな。



にほんブログ村 犬ブログ イタリアングレーハウンドへ
どういうわけか、イタグレオーナーさんの知り合いには
外国語に堪能な方ばかり。
ひょっとして、一般ニートは私だけなんじゃないか?と
時々不安になるよ!<いや、ニートは確実にオマエだけだよ。

お手数でなければ、
「むしろ、目ェつぶって心で読めば?」と、
応援のほどよろしくお願いいたします。



スポンサーサイト


コメント

  1. yumi | URL | E84rTW9U

    お久しぶりです。いつも読み逃げですみません~。
    4年前から知っていたなんて、さすがcaerupanさん。
    私も英語が苦手です~。
    英語レシピ、ペット用もあったりして自分用含めそのうち作ろうと思いつつ・・・
    適当に自己流でやってマス。
    コパンくん、お手製ジャーキーがたくさん食べられてよかったね♪
    歯が白くてきれいだなぁなんて、違うところに見入ってしまいました。

  2. caerupan | URL | mQop/nM.

    >>yumiさん

    こんにちは~!
    いえいえ!私の方こそ、いつも楽しく読むばかりで
    ごあいさつもせず、スミマセンっ。

    正しくは…4年前に見たジャーキーメーカーは、もう少し違う形だったんです。
    英語が苦手すぎて、当時の斜め読みだったから、もしかしたら
    他のメーカーの別商品だったのかも。笑

    そのあともyumiさんのBlogで、NESCOの商品が登場していて
    「やっぱり欲しいなぁ~、どうしようかな~」と、
    何度もBlogを拝見した覚えがあります。(*´▽`*)

    今回、豚のハツをやってみたのですが、稼働中、人間には
    「異臭」ワンコには「たまらない香り♪」が漂い、
    人、犬、共に落ち着きを失いました(* ̄m ̄)

    英語レシピの中に、ペット用もあるのですか!?
    それは、是非解読したいでありますね~!
    私はもう、あの横文字の列に、単語を追うことすら諦めています。。。

    歯、凄く有難い事に、どうやらウチの坊は、歯石になりにくい体質のようです。
    飼い主が気にし過ぎるあまり、獣医さんに「あまり強く念入りにみがきすぎないでね」と、お叱りを受けてしまったりして
    コパンにも、しろ~~い目で見られたりしています^-^;

コメントの投稿

(コメント編集・削除に必要)
(管理者にだけ表示を許可する)

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://copain0903.blog82.fc2.com/tb.php/987-c0b70616
この記事へのトラックバック



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。